Geeklingo
Myslím, že před prvními reportážemi čtenář jistě ocení malý slovník pojmů, se kterými se na cestách do Geeklandie setkáme:
- Geek - v českých slovnicích překládáno v horším případě jako "pouťový kejklíř" a v lepším případě jako "podivín". Můj překlad zní: "člověk, který dává přednost ogg před mp3"
- Gadget - cerepetička (hovor.), čudlík (malé zařízení, hovor.), součástka (hovor.), nápad, přístroj (důmyslný), pomůcka, vtipná věc, šikovný mechanismus.
- Jetlag - v českých online slovnících toto slovo zcela chybí. Jde o stav organismu po změně časového pásma. Bojujeme proti němu buď melatoninem nebo alkoholem.
0 Comments:
Okomentovat
<< Home